Chão de izlude bugado.

Status
Not open for further replies.

Tsuuu

New member
Messages
80
Points
0
Emulator
Boa noite, primeiramente quero deixar claro que uso o emulador brAthena, cujo o qual me ARREPENDO muito devido as traduções, no entanto o meu desespero me fez perguntar em outro fórum, caso queiram recusarem a responder o tópico eu entenderei plenamente, enfim, alguém poderia me ajudar nessa configuração? Então, eu coloquei uns arquivos pra alterar o chão de prontera, confira na foto abaixo. (Spoiler)

v7yqCve.jpg



No entanto, os mesmo arquivos também estão alterando o chão de izlude, só que em izlude está tudo bugado. Gostaria de deixar izlude padrão e mudar somente o de prontera, sei que o chão é igual, mas os arquivos deveriam ser diferentes, até por que o prefix do nome do arquivo é "prt".

F0FQcFf.jpg



Alguém pode me dá ao menos alguma ideia ?  Não queria usar o chão padrão de prontera.  Grato desde já !

eBTN1Ja.png
 
Você precisa editar o mapa com ferramentas como BrowEdit. No entanto, também é possível alterar o nome do arquivo usado para izlude.gnd solo editando o arquivo usando um editor de texto, como o Notepad ++.
 
izlude.7z
 
No exemplo, eu rebatizado de arquivos:
 
"prt_µµ½Ã" -> "izl_µµ½Ã"
"prt_ÃÊ¿ø" -> "izl_ÃÊ¿ø"
 
Espero que seja útil.
 


Aproveitando sobre o assunto, você poderia comentar um pouco mais traduções de brAthena?

Traduzido usando Google Translator.
 
 

Attachments

Last edited by a moderator:
Cara, agradeço muito sua ajuda, se não fosse alguns compromissos eu migraria imediatamente pro Hercules, no entanto é certo que depois do projeto pronto e instável eu irei iniciar um trabalho de migração de emulador pro Hercules, tendo em vista que não terei tantos problemas, já que o brAthena está praticamente "plagiando" tudo.

Problema resolvido, podem fechar o tópico.

Obs: Recentemente eu baixei a versão atualizada do emulador brAthena e veio com mais de 400 erros em tabelas, reportei, aparentemente foi consertado, no entanto percebi que tinham outros erros, já dentro do emulador não contem, mas a respeito de traduções é muito estranho, 99% dos npc estão totalmente em inglês, a grande maioria dos monstros tão em inglês, botões em inglês e boa parte em linguagem desconhecida (deve ser coreano) entre outros pequenos detalhes.

Quero deixar claro que é obvio que eles não tem obrigação de nada, estão fazendo um favor pra comunidade, no entanto a partir do momento que eles tiraram o antigo projeto que estava praticamente todo em português e totalmente funcional pra começar a seguir um projeto "gringo" por que à "performance" está bem melhor é de interesse exclusivo deles e não de toda a comunidade, o correto seria deixar a opção de escolha pra comunidade se quiserem usar o projeto antigo. ( Isso é, se realmente existe alguma escolha. )

Obs²: Tirando as criticas sou totalmente grato a todos eles por disporem do seu tempo livre para a suposta continuação do projeto e a disponibilidade de download gratuito, sem mais !

 
Brathena tem o branch brathena-old pra usar o emulador antigo (eles só não dão mais updates a ele). Fora isso o bra ficou tanto tempo parado que quando mudaram tinha coisa demais pra traduzir e adaptar, daí em diante tiveram que pegar em eng mesmo. Em breve sera aberto o projeto de tradução (de novo)

 
Last edited by a moderator:
Cara, agradeço muito sua ajuda, se não fosse alguns compromissos eu migraria imediatamente pro Hercules, no entanto é certo que depois do projeto pronto e instável eu irei iniciar um trabalho de migração de emulador pro Hercules, tendo em vista que não terei tantos problemas, já que o brAthena está praticamente "plagiando" tudo.

Problema resolvido, podem fechar o tópico.

Obs: Recentemente eu baixei a versão atualizada do emulador brAthena e veio com mais de 400 erros em tabelas, reportei, aparentemente foi consertado, no entanto percebi que tinham outros erros, já dentro do emulador não contem, mas a respeito de traduções é muito estranho, 99% dos npc estão totalmente em inglês, a grande maioria dos monstros tão em inglês, botões em inglês e boa parte em linguagem desconhecida (deve ser coreano) entre outros pequenos detalhes.

Quero deixar claro que é obvio que eles não tem obrigação de nada, estão fazendo um favor pra comunidade, no entanto a partir do momento que eles tiraram o antigo projeto que estava praticamente todo em português e totalmente funcional pra começar a seguir um projeto "gringo" por que à "performance" está bem melhor é de interesse exclusivo deles e não de toda a comunidade, o correto seria deixar a opção de escolha pra comunidade se quiserem usar o projeto antigo. ( Isso é, se realmente existe alguma escolha. )

Obs²: Tirando as criticas sou totalmente grato a todos eles por disporem do seu tempo livre para a suposta continuação do projeto e a disponibilidade de download gratuito, sem mais !
O que você fez pelo projeto até hoje pra poder reclamar?

Os únicos membros que ainda falam alguma besteira são aqueles que mal conhecem o projeto, estão começando e querem tudo na mão (leechers). Vê se tem algum membro que já fez algo pela comunidade criticando. Eles entendem o conceito de comunidade, de open source.

Aliás, falando em open source você sabe o que é um fork? Eu aconselho estudar sobre, antes de usar a palavra plágio novamente. Plágio indica desrespeito, não é essa a relação que temos com nenhum projeto.

Repara que a todo momento você cospe no prato que come:

Pede ajuda no brAthena, critica, eu mesmo te respondo, e ainda vem fazer conversinha aqui.

Pede ajuda no Hercules, te respondem, e você diz que largamos um projeto "totalmente funcional pra começar a seguir um projeto "gringo" por que a "performance" está bem melhor", desmerecendo-o por ser um projeto gringo e pondo sua performance entre aspas.

E ainda "tenta" amenizar dizendo que é grato, você sequer entende o significado de gratidão?

Você está se sujando totalmente nas comunidades. Para que tá feio.

Brathena tem o branch brathena-old pra usar o emulador antigo (eles só não dão mais updates a ele). Fora isso o bra ficou tanto tempo parado que quando mudaram tinha coisa demais pra traduzir e adaptar, daí em diante tiveram que pegar em eng mesmo. Em breve sera aberto o projeto de tradução (de novo)
Obrigado por explicar a eles, Felipe.

Mantivemos ele justamente pensando nos membros.

 
Last edited by a moderator:
Cara, agradeço muito sua ajuda, se não fosse alguns compromissos eu migraria imediatamente pro Hercules, no entanto é certo que depois do projeto pronto e instável eu irei iniciar um trabalho de migração de emulador pro Hercules, tendo em vista que não terei tantos problemas, já que o brAthena está praticamente "plagiando" tudo.
Defina isso? devido ao tempo que ficamos off, não tivemos escolha a não ser dar fork no emulador mais estável que em todo caso é o Hércules, agora você dizer que estamos plagiando? brAthena tem muito código fonte original, sistemas próprios, toda sua estruturação de dados é diferente.

Agora você simplesmente chega no fórum todo arrogante querendo suporte exclusivo, sem nem ao menos ter se dado ao luxo de utilizar o campo de busca do fórum, é respondido e ainda acha ruim? a resposta do Ragno é praticamente a mesma do Aly, era só você ter sido paciente e pesquisado a respeito.

Obs: Recentemente eu baixei a versão atualizada do emulador brAthena e veio com mais de 400 erros em tabelas, reportei, aparentemente foi consertado, no entanto percebi que tinham outros erros, já dentro do emulador não contem, mas a respeito de traduções é muito estranho, 99% dos npc estão totalmente em inglês, a grande maioria dos monstros tão em inglês, botões em inglês e boa parte em linguagem desconhecida (deve ser coreano) entre outros pequenos detalhes.
Não sabia que o MySQL contava, pensei que ele parava na hora, é para ver como você é exagerado em tudo que fala, não pedimos nada para a comunidade, tudo o que fazemos é por ela.

PS: I apologize to Staff Hercules by having to put up with this kind of behavior, but ... some people just do not think.

 
Status
Not open for further replies.
Back
Top