Nameless2you 97 Posted August 15, 2013 ※ May contain interpretation errors!! ■ Inspection Time - Servers: 02:30 to 06:30 (Spain time) Common Patch: - Added possibility of transforming Dokebi's Wig into a costume hat. - Fixed an error that made a message show when you used bullets on weapons. [Translator: Doesn't specify which ones] - Modigied Kenny/Tony NPC positions. They're the ones that make bullet cartridges and sell weaponry, so that they're available for everyone. - Bullet cartridge maker Kenny will alloy you to specify the amount of cartridges to make, provided you have enough bullets. - Some users had some problems where rebellion NPC didn't recognise them. This will be fixed. - [sidewinder Card] item description has been changed. -> Before: [Double Attack] Lv 1 (All weapons). -> Now: [Double Attack] Lv 1 - [Costume: Shiny Small Star] item defense changes from '2' to '0'. Mains Servers: - Refining minerals box event is now finished. -> Also, [sealed Gloom Under Night Scroll] event finishes. - Three skills can no longer be used in WoE TE. -> Makibishi, Soul Cutter, Kunai Explosion. - When you enter to WoE TE castles, some skill activation effects will be changed so that they're now free. [!] -> Empty Shadow, Shadow Warrior, Distorted Crescent and Moonlight Fantasy. - Kagerou/Oboro skill fixed: Fixed an error with [Makibishi] skill, where the elemental weapon attribute was applied to the skill. - Kagerou/Oboro skill fixed: Fixed an error with SP usage when you used [shadow Hiding] skill. - EXP/DROP summer event increase is now ended. Sakray Server: - Maximum HP you can get is now limited by base level. -> Lv 1~99: 330,000, Lv 100~150: 660,000, Lv 151~175: 1,100,000 - Oboro/Kagerou skill fixed: Fixed an error with abnormal HP/SP absorbption when using the [swirling Petal] skill. - Fixed an error with auto-buff Monster Transform skill, which didn't affect the player. - Kagerou/Oboro custom dyes are now changed so that they can be more easily recognised. Translator notes: The translation may be inaccurate at some points but I tried my best. Dates are in European format: day/month/year; Times are in Spanish time zone (GMT+1 plus +1 DST correction, resulting in GMT+2). Remember that [!] marked lines mean stronger possibility of inaccurate translation because I couldn't figure out an exact meaning for that. Also, text inside square brackets at the end of a sentences are just polite guesses I make from the patch. Big thanks to Ziu for the time and skills it takes to translate kRO patches from Korean to Spanish! Credits to jaBote for the translation into English. 1 JulioCF reacted to this Quote Share this post Link to post Share on other sites